Popoli indigeni a maggior rischio a causa della pandemia

I difensori dei diritti delle popolazioni indigene sono maggiormente a rischio di essere presi di mira, poiché i movimenti sono limitati e i governi ampliano le leggi. Già emarginati, le popolazioni indigene mancano cronicamente di un accesso adeguato alle risorse e alle informazioni sanitarie, aggravando ulteriormente il rischio per le loro comunità in tempi di emergenza. Le popolazioni indigene stanno rispondendo alla pandemia usando meccanismi di protezione autodeterminati.

COPENHAGEN | 30 MARZO 2020

Difensori dei diritti delle popolazioni indigene a rischio. Accanto alla pericolosa minaccia della pandemia COVID-19, le popolazioni indigene si trovano ad affrontare un secondo problema pericoloso: il bersagliamento dei difensori dei diritti delle popolazioni indigene, coperto dallo scompiglio e il potenziamento delle misure di emergenza.

“Stiamo cercando di essere al sicuro. L’intera regione di Luzon è sotto blocco e non possiamo muoverci. Le nostre organizzazioni, reti e alleati non possono mobilitare e distribuire una risposta di reazione rapida a causa del blocco. Coloro che hanno il controllo e il comando del piano d’azione nazionale contro COVID-19 sono generali militari e “temiamo la facile intensificazione della repressione e degli attacchi diffusi contro i difensori dei diritti umani, compresi i difensori dei diritti delle popolazioni indigene”, afferma Windel Bolinget, presidente dell’Alleanza dei popoli Cordillera.

In risposta al COVID-19, alcuni paesi hanno introdotto o aumentato la presenza di militari e di polizia nelle zone rurali, dove vivono le popolazioni indigene [i]. IWGIA teme che queste misure possano essere utilizzate per intensificare la violenza nei territori delle popolazioni indigene e aumentare le violazioni dei diritti umani. La mancanza di accesso alla comunicazione e alle informazioni aumenta ulteriormente il rischio di violazioni dei diritti umani ed è possibile che tali violazioni possono non essere rilevate mediante meccanismi di monitoraggio e protezione e senza che nessuno sia ritenuto responsabile.

Man mano che più aree verranno bloccate, i governi aumenteranno i loro poteri attraverso una legislazione di emergenza approvata con colpi secchi, e in alcuni paesi dispiegheranno forze militari per l’attuazione delle misure di emergenza, il che significa che i difensori dei diritti umani correranno un rischio in più in quanto non potranno muoversi liberamente. Pertanto, questi importanti difensori saranno più facili da trovare, la loro rete di supporto di emergenza sarà più difficile da mobilitare per proteggerli e le autorità continueranno ad acquisire capacità più ampie per zittirli.

“Gli Stati devono garantire il rispetto e la protezione dei diritti umani al centro di tutte le risposte per arrestare la diffusione di COVID-19. Rapporti terribili stanno arrivando dalle organizzazioni delle popolazioni indigene nei paesi di tutto il mondo, su come i governi stanno usando la pandemia di COVID-19 per rafforzare la presa sulla società e mettere da parte i diritti umani “, ha dichiarato Kathrin Wessendorf, direttore esecutivo di IWGIA.

In Colombia, il governo è stato accusato di chiudere gli occhi quando i gruppi paramilitari stanno usando il blocco per dare la caccia a attivisti e difensori per ucciderli a sangue freddo. “… In questa quarantena hanno già ucciso due colleghi dell’Embera nel Comune di Bolívar, nella valle del Cauca. Inoltre, i centri sanitari non sono pronti ad affrontare questa emergenza pandemica in aumento in Colombia. Le famiglie stanno vivendo la disperazione, le comunità e le popolazioni indigene temono il coronavirus e gli attacchi delle forze armate durante questa quarantena” ha dichiarato Higinio Obispo Gonzalez, segretario generale dell’Organizzazione nazionale indigena de Colombia – ONIC, una delle organizzazioni partner dell’IWGIA nel paese. “Queste azioni hanno un impatto e minacciano la sopravvivenza fisica e culturale delle popolazioni indigene a causa delle misure di militarizzazione verso i confini in tutti i territori indigeni. Questa pandemia diventa quindi una strategia perfetta per occupare i territori dei popoli e limitare la libertà di movimento, anche all’interno dei loro territori. ” La Colombia è già uno dei paesi più pericolosi al mondo per attivisti e leader della comunità, e con il governo concentrato sulla pandemia e le normali misure di sicurezza trascurate, gli attivisti riprendono le dichiarazioni dell’ONIC per rilanciare i rischi che corrono in questi giorni[ii].

L’alto commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani ha recentemente sottolineato agli Stati che “le dichiarazioni di emergenza basate sull’epidemia COVID-19 non dovrebbero essere utilizzate come base per colpire gruppi, minoranze o individui particolari. Non dovrebbe fungere da copertura per azioni repressive con il pretesto di proteggere la salute, né dovrebbe essere usate per mettere a tacere il lavoro dei difensori dei diritti umani “[iii].

Servizi e risorse sanitarie inadeguati sono una preoccupazione fondamentale. La storia ha dimostrato che malattie come COVID-19 possono provocare il caos nei popoli indigeni a causa di una varietà di fattori, dalla mancanza di accesso alle infrastrutture alla mancanza di servizi governativi di base, compresa la vaccinazione[iv]. Ciò è aggravato dal fatto che i COVID-19 si diffonde velocemente, lacerando le comunità indigene con poca immunità accumulata [v]. Queste comunità spesso fanno affidamento o vivono in comunità affiatate dove risorse e case sono condivise, rendendo l’impatto molto più schiacciante in cui strategie come il distanziamento sociale non sono praticabili.

Le popolazioni indigene devono già affrontare l’emarginazione, i servizi sanitari e le informazioni inadeguati, inclusa la mancanza di informazioni sufficienti nelle loro lingue, rendendo difficile per loro ricevere le cure adeguate di cui hanno bisogno per testare e identificare i casi di infezione o proteggere coloro che possono essere infettati. Inoltre, molte comunità spesso non dispongono di fonti d’acqua pulite o sufficienti [vi] a causa di infrastrutture o siccità, il che significa che una delle principali misure per prevenire la diffusione della malattia – lavarsi le mani con sapone – è un difficile passo preventivo da attuare per le comunità.

“Siamo in contatto con i nostri partner indigeni ogni giorno che ci dicono che le comunità sono disperate e prive di consapevolezza sul virus e su come ridurne il rischio. Le comunità indigene sono in allerta man mano che la situazione si sviluppa. Sanno che malattie che diventano pandemie – come questo nuovo coronavirus – possono devastare le loro comunità, altamente sensibili a tali focolai “, ha detto Wessendorf. “I governi devono fare di più per garantire alle popolazioni indigene la protezione, le risorse e le informazioni necessarie per rimanere al sicuro”.

Misure di autoprotezione delle popolazioni indigene. Le comunità indigene sanno benissimo che sono a rischio e altamente vulnerabili sia alle violazioni dei diritti umani che alle infezioni virali. Per generazioni hanno imparato a proteggersi per sopravvivere e quindi essere comunità forti e resilienti. Le comunità indigene in America Latina, Asia e Nord America, prima che i governi nazionali prendessero provvedimenti, hanno già risposto alla pandemia usando i loro meccanismi di protezione autodeterminati e hanno adottato misure avanzate per isolare i loro villaggi o ritirarsi ulteriormente nella natura per evitare contatti. In tutto il mondo, gli indigeni stanno affrontando in modo proattivo la sfida di soddisfare questo bisogno critico di informazioni con comunicazioni radio / podcast che diffondono informazioni COVID-19 alle loro comunità, nonché misure precauzionali in lingue indigene[vii]. Ad esempio, i partner di IWGIA in America Latina stanno traducendo le misure di prevenzione per diverse comunità indigene in tutto il continente, incluso il Quechua, la lingua indigena più parlata nella regione, con un massimo di 10 milioni di parlanti. [viii]

Media contact:
Lærke Marie Lund Petersen, IWGIA Programme Coordinator
email: lp@iwgia.org
phone: +45 3527 0510

References:

[i] Interviews with Indigenous partner organisations, including ONIC, and in reference to Daniels, Joe Parkin. 2020. “Colombian Death Squads Exploiting Coronavirus Lockdown To Kill Activists”. The Guardian, 2020. https://www.theguardian.com/world/2020/mar/23/colombian-groups-exploiting-coronavirus-lockdown-to-kill-activists.

[ii] Ibid

[iii] United Nations Human Rights Office of the High Commissioner (UNOHCHR). 2020. “COVID-19: States Should Not Abuse Emergency Measures To Suppress Human Rights – UN Experts”. https://www.ohchr.org/EN/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=25722&LangID=E.

[iv] See Center for Orang Asli Concerns “Kuala Koh Deaths: Non-recognition of Rights the Root Cause”, available at: https://www.facebook.com/notes/center-for-orang-asli-concerns-coac/kuala-koh-deaths-non-recognition-of-rights-the-root-cause/2384927524884493/

[v] To learn more about Indigenous Peoples living in isolation, read: Beier, Christine, and Beatriz Huertas Castillo. 2008. El Derecho A La Salud De Los Pueblos Indígenas En Aislamiento Y En Contacto Inicial. Copenhague: Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas. Available at: https://www.iwgia.org/es/recursos/publicaciones/317-libros/2826-el-derecho-a-la-salud-de-los-pueblos-indgenas-en-aislamiento-y-en-contacto-inicial.html and Cueva, Neptalí, and Beatriz Huertas. 2020. “El Aislamiento: La Estrategia De Sobrevivencia Indígena Que Adoptó El Mundo”. Debatesindigenas.Orghttps://debatesindigenas.org/notas/39-aislamiento-estrategia-de-pueblos-indigenas.html.

[vi] See ONAMIAP, Corona Virus in a country of inequality. Available at: http://onamiap.org/2020/03/coronavirus-en-un-pais-de-desigualdad/

[vii] See Demonstration of Handwashing steps in Marma language, for Marma ethnic population living in Chittagong Hill Tracts, Bangladesh.  Available at: https://www.youtube.com/watch?v=Io_BlyHJoSY&feature=youtu.be&fbclid=IwAR3ZqZ4uqLU463oAclsvafdJgeCqLfU18rS-4Euvnh8Avp5K9QZtesURI-g 

[viii] 10 tips on how to help prevent coronavirus prepared and disseminated in the Quechua language: https://www.servindi.org/producciones-audios-spots-videos-radioteca/20/03/2020/campana-en-quechua-para-prevenir-el 

ISCRIVITI ALLA NOSTRA NEWSLETTER
I agree to have my personal information transfered to MailChimp ( more information )
Autorizzo La Rete dei Numeri Pari a processare i miei dati personali secondo il Decreto Legislativo 196/2003 e/o successive integrazioni o modifiche
Noi odiamo lo spam. I tuoi dati saranno usati in conformità al Regolamento (UE) 2016/679